«Nuestras actividades garantizan el mantenimiento de la salud pública y ayudan a proteger a las personas»
* Entrevista a Maxime Séché, Director General de Séché Environnement
Séché Environnement se especializa en el tratamiento y recuperación de residuos domésticos, industriales y médicos, en Francia y en el extranjero. ¿Qué consecuencias ha tenido la crisis de salud en estas actividades esenciales y estratégicas?
La crisis de salud por el COVID-19 nos recuerda que nuestras actividades ayudan a mantener la salud pública y, por lo tanto, ayudan a proteger a las personas. Además, contribuimos directamente a la continuidad de las actividades industriales estratégicas de los países en los que estamos presentes. Esta conciencia es compartida por todos los empleados, quienes demuestran su determinación todos los días para cumplir su misión. Los altos estándares que el Grupo siempre ha aplicado nos permiten cumplir nuestra misión en esta situación extraordinaria de crisis de salud.
Para continuar llevando a cabo esta misión en el contexto de la crisis de salud de COVID-19, ¿Qué medidas excepcionales ha tomado e implementado dentro de su empresa? ¿Hay una nueva organización?
La gestión de la peligrosidad es una parte integral de nuestro negocio. Nuestra prioridad es la salud y seguridad de nuestros empleados, socios y clientes. Sin embargo, esta crisis de salud no tiene precedentes. Por lo tanto, hemos adaptado nuestros métodos operativos y definido nuevas organizaciones para continuar ejerciendo nuestra misión. Estas nuevas organizaciones se refieren a todos los aspectos del Grupo.
Primero, la salud y seguridad de nuestros empleados, con la adopción de nuevas pautas de seguridad: además de las recomendaciones del Gobierno, estos son protocolos operativos reforzados, específicos de nuestras actividades. Para aplicar las reglas de distancia, los tiempos de llegada de los empleados a los sitios se han escalonado y las rotaciones del personal se han reorganizado para evitar que se reúnan. Finalmente, se ha incrementado la frecuencia de limpieza y desinfección de instalaciones.
Esta nueva organización también se basa en la comunicación regular con los empleados y, cuando corresponde, su capacitación. Esta comunicación toma la forma de comunicados internos, a medida que evoluciona la crisis y un área de «empleados» en línea, actualizada en tiempo real. Desde el 18 de marzo, existe un número gratuito para todos, abierto las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Pequeños carteles y soportes visuales refuerzan las conversaciones diarias de seguridad dedicadas al COVID-19.
Se ha creado una unidad de crisis para promover la comunicación transversal entre los diferentes departamentos funcionales, recopilar información del campo y garantizar la coherencia de la acción. Estas videoconferencias diarias que reúnen a los departamentos funcionales hacen posible ajustar el plan de acción a corto plazo y reaccionar ante los últimos desarrollos en un enfoque de gestión ágil pero riguroso y documentado.
¿Está en contacto con las administraciones públicas y, en general, con el Ministerio de Transición Ecológica y Solidaria (de Francia) sobre los desafíos de la salud pública, la protección de los empleados y el ejercicio de su actividad?
El Ministerio de Transición Ecológica y Solidaria (MTES) y el Ministerio de Salud consultan continuamente a todas las partes interesadas en el sector ambiental y de residuos, a fin de brindar apoyo al sector. El MTES también ha reafirmado el carácter esencial del sector para el mantenimiento de la salud pública.
A nivel local, también estamos en contacto constante con las prefecturas y las direcciones regionales de Medio Ambiente, Planificación y Vivienda.Finalmente, mantenemos un estrecho contacto con la Dirección General de Salud, con respecto a la atención y los desarrollos cotidianos en el tratamiento de los desechos sanitarios.
Recientemente se hizo cargo de la gestión de la empresa familiar y de repente se enfrenta a una crisis de magnitud sin precedentes ¿Cómo vives esta situación humanamente?
Este contexto es, por supuesto, exigente por la intensidad del trabajo y la variedad de situaciones a gestionar. Aprovecho esta oportunidad para felicitar y agradecer a todos los equipos en los que puedo confiar. También me gustaría agradecer a mi padre, que sigue muy presente y continúa dándome sus sabios consejos.
Humanamente, es una oportunidad para poner en práctica los valores que me han transmitido: la humildad, que en este caso significa saber escuchar; pon al humano en el centro de toda acción; el colectivo. Al mismo tiempo, esta situación requiere tomar decisiones rápidas y con un flujo de información en constante cambio, para implementar una visión colectiva. Por lo tanto, es importante mantener el rumbo y continuar cumpliendo la misión del Grupo. Esto es posible gracias a los equipos y al compromiso de nuestros empleados con nuestro proyecto común. Esta situación de crisis revela que, dentro del Grupo, compartimos valores comunes que nos hacen avanzar juntos.
Finalmente, la visión a largo plazo y el deseo de sostenibilidad también guían nuestras formas de abordar este contexto único.
El Grupo Séché Environnement tiene su sede en Mayenne; usted mismo se ha establecido en Laval ¿Ve una verdadera solidaridad territorial entre actores públicos y privados, asociaciones y ciudadanos?
En las últimas semanas, tuve la oportunidad de hablar mucho con los empleados de los distintos sitios del Grupo. Séché Environnement siempre ha estado vinculado a los territorios en los que está presente, ya sea en Mayenne o en otros lugares. De hecho, estamos presentes en todo el territorio nacional y estamos comenzando a desarrollarnos internacionalmente. Gracias a nuestra política de apertura y transparencia hacia todos los interesados, estamos observando efectivamente la solidaridad local en todos los territorios. También me gustaría enfatizar que esta solidaridad se ejerce entre los empleados del Grupo.